Contexts
Materials sent by the theatre Tworki, Contexts
“(…) for it is of the essence of all things to communicate their spiritual content.”
“Language communicates its spiritual contents (…) this mental being communicates itself in language and not through language.”
Walter Benjamin
“The author of ‘Tworki, adding a postscript to Sonia’s letter, writes his own postscript to the text of history at the same time. What does it say? Bieńczyk’s novel discusses the problem of madness as being the impossibility of reducing the elements of our world; this is a madness we cannot be protected from, or isolate behind a wall, because the source of this madness is right inside of every one of us. The diagnosis of the author of ‘Tworki’ does not concern only one, already closed, chapter in history. […] Bieńczyk turns his attention to this historical text not to get entangled in it’s details, but to look at the end of the 20th century from its perspective. He wants to show that somewhere beyond the borders of a city, or a country, there is some kind of madness, some kind of evil luring in the dark. If it comes to light, it can explode in a paroxysm of hatred that can resonate in all of us. Maybe we will have to do the same thing as the character of Jurek andleave rational illusions behind admitting that Tworki is in all of us; that we all come from one place called Tworki, even though not all of us have felt the rush of madness inside just yet.”
Norbert Ostaszewski
Dekada Literacka “Wszyscyśmy z jednych Tworek”
(We are all from Tworki)
“Behind the powerlessness of God peeps the powerlessness of men, who continue to cry
“May that never happen again!” when it is clear that “that” is, by now, everywhere.”
G. Agamben “Remnants Auschwitz”
“Love alters not with his brief hours and weeks, but bears it out even to the edge of doom.”
William Shakespeare
Sonet CXVI “Love’s not Time’s fool”